توربو، جدیدترین روش برای یادگیری زبان بدون نياز به كتاب و جزوه، از مبتدی تا پیشرفته مناسب برای همه افراد در همه سنین
آموزش زبان انگلیسی

  • انگلیش توربو
  • ۱۴۰۳/۰۲/۱۶
  • ۱۰ دقیقه
  • ۰ دیدگاه
فهرست مطالب

    کاربردی‌ترین اصطلاحات و لغات فیلم در زبان انگلیسی

    فیلم و سریال از محبوب‌ترین راه‌های در یادگیری زبان انگلیسی است که بسیاری از زبان‌آموزان آن‌ را برای یادگیری زبان استفاده می‌کنند؛ حال وقتی می‌خواهند راجب فیلم مورد علاقه خود حرف بزنند با کاربردی‌ترین اصطلاحات و لغات فیلم آشنا نیستند و مسلماً آنچنان که باید و شاید نمی‌توانید مطالب را ادا کنند و منظور خود را برسانند. ما در این مطلب کاربردی‌ترین اصطلاحات و لغات فیلم را آورده‌ایم که صحبت کردن راجب آن را در هر زمانی راحت می‌کند.

    رایج‌ترین ژانرهای فیلم در زبان انگلیسی

    پیش از آنکه وارد بحث اصلی شویم نیاز است که با رایج‌ترین ژانرهای فیلم در زبان انگلیسی آشنا شویم . در ادامه لیستی از رایج‌ترین ژانرهای فیلم در زبان انگلیسی آورده شده است‌:

    ژانر‌ها معادل فارسی
    Western فیلم‌های وسترن
    Home movie فیلم خانوادگی
    Documentary فیلم مستند
    Martial arts movie فیلم های رزمی و کاراته ای
    Action فیلم اکشن (جنگی)
    Comedy فیلم کمدی
    Musical فیلم موزیکال
    Horror movie فیلم ترسناک
    Adventure فیلم ماجراجویی
    Drama فیلم درام
    Crime & Gangster فیلم جنایی و گانگستری
    Epic/historical فیلم حماسی و تاریخی
    Sci-fi or Science fiction فیلم علمی تخیلی
    Silent film فیلم صامت

    کاربردی‌ترین اصطلاحات و لغات فیلم در زبان انگلیسی

    کاربردی‌ترین اصطلاحات و لغات فیلم در زبان انگلیسی

    حالا که با رایج‌ترین ژانرهای فیلم در زبان انگلیسی آشنا شدید وقت آن است که با کاربردی‌ترین لغات و اصطلاحات فیلم نیز آشنا شوید. برای یادگیری آن‌ها به جدول زیر سر بزنید.

    لغات و اصطلاحات انگلیسی معادل فارسی مثال
    general release پخش عمومی

    The film’s general release is Friday.

    اکران عمومی فیلم جمعه است.

    to take your seats صندلی خود را پیدا کردن

    The House of Commons refused to allow him to take his seat although he had been duly elected.

    مجلس عوام به او اجازه نداد که در کرسی خود بنشیند، اگرچه او به درستی انتخاب شده بود.

    to give thumbs up نظر مثبت داشتن

    A big US oil company has given the thumbs up to the president’s energy plan.

    یک شرکت بزرگ نفتی ایالات متحده طرح انرژی رئیس جمهور را تایید کرده است.

    to book the seats /tickets رزرو صندلی / بلیط

    I’d happily book a seat for every new menu.

    من با خوشحالی برای هر منوی جدید یک صندلی رزرو می کنم.

    special effect جلوه ویژه

    I loved the special effects of Avengers.

    جلوه‌ ویژه‌‌های اونجرز 4 رو خیلی دوست داشتم.

    director کارگردان

    You’re a vital asset and the director knows it.

    شما یک دارایی حیاتی هستید و کارگردان آن را می داند.

    producer تهیه کننده

    The producer of the play is the director and also the producer.

    تهیه کننده این نمایش هم کارگردان و هم تهیه کننده است.

    film فیلم

    He’s interested in making films about war.

    او به ساخت فیلم در مورد جنگ علاقه مند است.

    actor بازیگر

    He was a spectator rather than an actor on the stage of the world.

    او به جای بازیگری در صحنه جهان تماشاگر بود.

    soundtrack موسیقی متن

    The soundtrack is not in sync with the picture.

    موسیقی متن با تصویر هماهنگ نیست.

    script اسکریپت / متن

    Three writers collaborated on the script for the film.

    دو نویسنده در فیلمنامه این فیلم با یکدیگر همکاری کردند.

    box-office گیشه

    The movie was both a critical and a box-office success, and featured cutting edge special effects for the time.

    این فیلم هم از نظر منتقدان و هم در گیشه موفق بود و جلوه های ویژه آن زمان را به نمایش می گذاشت.

    cast بازیگران، عوامل

    He was cast as a college professor.

    او به عنوان استاد دانشکده انتخاب شد.

    choreographer طراح رقص

    Lea Anderson is a choreographer who believes in making dance accessible.

    لی اندرسون طراح رقصی است که به قابل دسترس کردن رقص اعتقاد دارد

    cinema سینما

    She never goes to the cinema.

    او هرگز به سینما نمی رود.

    movie theater سالن تئاتر، سینما

    The movie theater holds 500 people

    سالن سینما 500 نفر گنجایش دارد.

    critic منتقد

    The newspaper has been the most consistent critic of the government.

    این روزنامه پیگیرترین منتقد دولت بوده است.

    dubbing دوبله The dubbing is bad too and the travelers from the future get some really awful American geezer dubbing them

    دوبله هم بد است و مسافرانی که از آینده می‌آیند، با دوبله‌های بسیار افتضاح آمریکایی مواجه می‌شوند.

    extra سیاهی لشگر (بازیگری با نقش فاقد اهمیت)

    Do you want a job as a movie extra in a major Texas epic?

    آیا می خواهید به عنوان یک سیاهی لشگر در یک فیلم حماسی بزرگ تگزاس شغلی داشته باشید؟

    flashback فلاش بک

    I’m sure that a flashback would be more fun.

    من مطمئن هستم که فلش بک سرگرم کننده تر خواهد بود.

    hair stylist آرایشگر

    If you’re not ready to relax and be patient while your hair stylist does her magic, then you might want to choose a style that isn’t that complicated.

    اگر آماده نیستید تا زمانی که آرایشگرتان جادوی خود را انجام می‌دهد استراحت کنید و صبور باشید، ممکن است بخواهید مدلی را انتخاب کنید که چندان پیچیده نباشد.

    lighting نور‎‌پردازی

    He prefers natural lighting for his photography.

    او نور طبیعی را برای عکاسی خود ترجیح می دهد.

    negative نگاتیو دوربین

    Reading negative film is required for making letterpress printing plates.

    خواندن فیلم نگاتیو برای ساخت بشقاب چاپ لترپرس الزامی است

    outtake صحنه ای که در فیلم نهایی حذف شده

    The band released some outtakes (included here) under the title “See You In Court!”

    گروه برخی از موارد را تحت عنوان “در دادگاه می بینمت!” منتشر کرد.

    premiere نخستین نمایش یک نمایشنامه .Rossini’s work had its premiere at the Paris Opera

    اولین کار روسینی در اپرای پاریس بود.

    sequel دنباله فیلم .The new film is a sequel to the very successful comedy that came out five years ago

    فیلم جدید دنباله ای بر کمدی بسیار موفقی است که پنج سال پیش اکران شد.

    stuntman مرد بدلکار .He was a stuntman

    او یک بدلکار بود.

    subtitle زیرنویس

    The subtitle of the article appears to contain a slight misprint.

    به نظر می رسد که زیرنویس مقاله حاوی یک اشتباه چاپی است.

    synopsis خلاصه

    The program gives a brief synopsis of the plot.

    این برنامه خلاصه ای از داستان را ارائه می دهد.

    جمع‌بندی

    در این مطلب سعی شد کاربردی‌ترین اصطلاحات و لغات فیلم همراه با رایج‌ترین ژانرهای فیلم آورده شود؛ اکنون شما قادر هستید مانند افراد بومی راجی فیلم مورد علاقه خود به راحتی صحبت کنید.

     

    اشتراک گذاری مقاله در شبکه‌های اجتماعی

    میزان رضایت کاربران از این مقاله
    میزان رضایت کاربران از این مقاله
    Rate this post

    ارسال دیدگاه

    نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *