آموزش کاربرد گرامر wish در زبان انگلیسی
در این پست سعی داریم که شما را با wish در زبان انگلیسی و کاربردهای آن آشنا کنیم تا در موقعیتهای مختلف بتوانید از آنها استفاده کنید. با ما همراه باشید.
کاربرد wish (به عنوان noun)
ما از فعل wish در انگلیسی زمانی استفاده میکنیم که بخواهیم موقعیتی با آنچه در واقع هست متفاوت باشد.
Wish در انگلیسی را میتوان به عنوان فعل یا اسم به کار برد؛ اینها جملاتی هستند که در آنها کلمهی wish در انگلیسی به عنوان اسم استفاده میشود.
- She made a wish.
- Best wishes.
- It has always been my wish to go to South Africa.
- I am going to grant you three wishes.
- He sends you his best wishes.
کاربرد wish (به عنوان verb)
بسیاری از جملهها وجود دارد که میتوانیم با فعل wish در انگلیسی بسازیم:
- I wish to speak to Lawrence Fishburne please.
- They wish these people to leave.
- I wish I spoke French well.
- She wishes she was spending time with her children.
- I wish I hadn’t eaten so much.
- I wish I could have a better house.
- I wish you would stop making so much noise.
کاربرد wish (گرامر)

در ادامه کاربرد wish در ساختارهای مختلف برای شما آورده شده است:
Wish + Infinitive – wish در انگلیسی
وقتی از wish در انگلیسی به دنبال فعل به شکل to-infinitive استفاده میکنیم:
- I wish to speak to Mr. Campos, please.
- I wish to visit you in the summer, if possible.
- I wish to learn the truth about what happened.
- I wish to speak to your supervisor, please.
- I wish to speak to the manager.
Wish + object + to + infinitive: – wish در انگلیسی
به همین ترتیب، میتوانیم wish در انگلیسی را با یک مفعول و یک مصدر استفاده کنیم:
- I do not wish you to publish this article.
- I wish these people to leave.
- I wish these people to stop making so much noise.
Wish + Past Simple – wish در انگلیسی
ما از wish + past simple برای بیان اینکه میخواهیم موقعیتی در زمان حال متفاوت باشد استفاده میکنیم:
- She wishes she was on a beach.
- I wish that we didn’t have to go to school today.
- I wish that you weren’t busy tomorrow.
- I wish that I had a big house.
- He wishes he had a lot of money.
- I wish I lived somewhere more interesting.
- I wish that I had a big car.
- They wished that you lived close to the beach.
Wish + Past Continuous – wish در انگلیسی
ما از wish + past continuous برای بیان اینکه میخواهیم عمل متفاوتی در زمان حال انجام دهیم استفاده میکنیم:
- I wish I was lying on a beach now.
- They wish it wasn’t snowing
- He wishes he was leaving tomorrow.
- I wish it wasn’t raining.
- She wishes she was surfing in Samara Beach.
- I wish you weren’t leaving tomorrow.
- She wishes she was swimming at the pool.
- I wish I was eating Italian Food in Rome.
- I wish I was going to the gym more often.
- She wishes she was working in another organization.
- He wishes he was doing something more fun.
Wish + Past Perfect – wish در انگلیسی
ما از wish + past perfect برای ابراز پشیمانی استفاده میکنیم، یا اینکه میخواهیم موقعیتی در گذشته متفاوت باشد:
- I wish I hadn’t eaten so much.
- I wish they’d come on holiday with us.
- She wishes she had written down the phone number.
- I wish I had studied harder at school.
- I wish I hadn’t spent so much money last month.
- I wish I had drunk so much last night.
- I wish I had brought my camera.
- They wish they had studied more for their exam.
- I wish I had studied harder for the exam.
- I wish he hadn’t made that mistake.
- I wish I had worked harder when I was at school.
کاربرد wish (ساختارهای مختلف)
Wish + Could – wish در انگلیسی
برای صحبت در مورد آرزوهای آینده از would could / استفاده میکنیم:
- I wish I could have a better house.
- I wish I could speak Spanish.
- She wishes she could drive a car.
- I wish that Mike could help me with math.
- I wish I could see you next week.
- I don’t like my work. I wish I could get a better job.
I wish I would – wish در انگلیسی
برای ابراز نارضایتی از وضعیت کنونی از wish + would + infinitive استفاده می کنیم:
- I wish you would stop making so much noise.
- I wish that you wouldn’t eat all the chocolate.
- I wish that it would stop raining.
- I wish that noise would stop.
- I wish you would stop smoking.
- She wishes he would talk to her more often.
- I wish you would stop drinking.
- I wish my parents would let me stay up late.
- I wish Jenny wouldn’t ask so many questions.
- I wish my boss would consider my ideas.
I wish I were
این ممکن است برای کسانی که در حال یادگیری زبان انگلیسی هستند کمی گیج کننده باشد، اما در انگلیسی رسمیتر، ما از شکل “were” و نه “was” بعد از wish در انگلیسی استفاده میکنیم:
- I wish it were Saturday today.
- I wish I were a millionaire.
کاربرد wish (نکات اضافی)
Good Wishes
همچنین میتوانید از wish در انگلیسی با یک noun برای «ارائه آرزوهای خوب» استفاده کنید:
- I wish you all the best in your new job.
- We wish you a merry Christmas.
- I wish you nothing but success in your new life.
- I wish you nothing but the best in the coming weeks.

Wish و Hope
ما از Hope برای بیان چیزی که میخواهیم در آینده اتفاق بیفتد استفاده میکنیم:
- I hope it’s sunny tomorrow.
- I hope she passes her exam next week.
زبان رو بهصورت ساده، روان و کاربردی همراه با فان و سرگرمی یاد بگیر.