ریشه کلمات انگلیسی از اندو-اروپایی (Indo-European) و بخصوص زیرگروه زبانهای ژرمنیک (Germanic) میآید. زبان انگلیسی در گذشته تحت تأثیر زبانهای مختلفی از جمله لاتین، فرانسوی، نروژی، و دانمارکی قرار گرفته است که تأثیر آنها را در واژگان، گرامر و ساختار جملات انگلیسی میتوان دید.
بعضی از ریشههای اندو-اروپایی که به زبان انگلیسی رسیدهاند شامل:
1. ریشه لاتین: زبان لاتین، به عنوان زبان رسمی امپراتوری روم باستان، بر روی زبان انگلیسی تأثیر بسزایی گذاشته است. بخش زیادی از لغات انگلیسی به واسطهٔ لاتین به انگلیسی وارد شدهاند، به ویژه در حوزههای فنی و علمی.
مثال: educate (تربیت کردن) از “educatus” در لاتین
2. ریشه فرانسوی: پس از حمله نورمانها به انگلستان در سدهٔ ۱۱ میلادی، زبان نورمنی که یک شاخهٔ زبان فرانسوی بود، تأثیر قابل ملاحظهای بر روی زبان انگلیسی داشت و تعداد زیادی از لغات فرانسوی به انگلیسی وارد شدند.
مثال: government (دولت) از “governement” در فرانسوی
3. ریشه آلمانی: زبان آلمانی، جزو زیرگروه زبانهای ژرمنیک اندو-اروپایی است و تأثیر زیادی بر روی زبان انگلیسی داشته است. بسیاری از کلمات مشترک در این دو زبان وجود دارند.
مثال: water (آب) در انگلیسی مشابه “Wasser” در آلمانی
این فهم از ریشههای زبان انگلیسی نشان میدهد که این زبان یک تاریخچه غنی و پیچیده دارد و تأثیرات مختلفی از زبانهای مختلف را در خود جای داده است.
اگر اصلاً چیزی در مورد زبان و نحوه تکامل آن میدانید، میدانید که هیچ زبانی اصیل وجود ندارد البته فقط mutts آن هم در درجات مختلف.
انگلیسی ممکن است به خانواده زبانهای ژرمنی تعلق داشته باشد، اما حاوی کلمات زیادی است که از فرانسوی، ایتالیایی، اسپانیایی، یونانی و فراتر از آن آمدهاند. ریشههای کلمات انگلیسی بسیار دور هستند و بسیار زیاداند.
خلاصهای کوتاه از تاریخچه کلمات انگلیسی دلیل آن را به شما میگوید. در همان ابتدا، Common Brittonic وجود داشت که توسط سلتهای بریتانیا صحبت میشد. نفوذ رومیها لاتین را در ترکیب قرار داد، سپس آنگلوساکسونها زبان پروتو انگلیسی را به انگلیسی قدیم تبدیل کردند. سپس الفبای لاتین جایگزین رونها شد، سپس وایکینگها حمله کردند و کلمات نورس قدیمی خود را با خود آوردند. در قرن یازدهم، فتح نورمن هزاران واژه فرانسوی جدید را وارد عرصه کرد. انگلیسی قدیم به انگلیسی میانه تبدیل شد.
با همه این تغییرات، شاید تعجبی نباشد که انگلیسی قدیمی برای انگلیسی زبانان امروزی کاملاً غیرقابل نفوذ است و داستان هنوز تمام نشده است. در طول دوره رنسانس در قرن شانزدهم، اصطلاحات لاتین و یونانی بیشتری به فرهنگ لغت کلمات انگلیسی اضافه شد.
از آن زمان، الگوهای مهاجرت، و اخیراً، جهانی شدن، سوپ زبانی را حتی بیشتر به یک خورش تبدیل کرد. منشاء کلمات انگلیسی امروزی از ژاپنی، زولو، اوکراینی، سانسکریت، پلینزی و مائوری آمده است.
کلمات انگلیسی قرض گرفته شده از زبانهای دیگر تقریباً در هر زبانی وجود دارد. با توجه به اینکه زبان انگلیسی به عنوان زبان دوم یا یک زبان فرانکا بیشترین گستردگی جهانی را دارد، منطقی است که بیش از هر زبان دیگری با زبانهای دیگر آمیخته شود.
برخی از زبانها سهم بیشتری از واژگان را در زبان انگلیسی نسبت به سایرین دارند. بیش از 150000 کلمات انگلیسی وجود دارد که از یونانی آمده است، که شامل کلماتی مانند موسیقی، سینما و مارمالاد است. صدها کلمه اسپانیایی در کمین کلمات انگلیسی وجود دارد که تا حد زیادی به لطف نزدیکی و تغییر مرز بین ایالات متحده و مکزیک است. تقریباً 30 درصد از ریشههای کلمات انگلیسی در واقع فرانسوی هستند.
اگر علاقهمند هستید، میتوانید درباره کلمات روزمره که استفاده میکنید و اینکه واقعاً از کجا آمدهاند، اطلاعات بیشتری کسب کنید.
در این مطلب تلاش بود تا ریشه کلمات انگلیسی را همراه با مثال برای شما ارائه دهیم تا بتوانید با درک بهتری نسبت به یادگیری آنها بپردازید، پس از پرداختن به ریشه کلمات انگلیسی دریغ نکنید.
زبان رو بهصورت ساده، روان و کاربردی همراه با فان و سرگرمی یاد بگیر.