توربو، جدیدترین روش برای یادگیری زبان بدون نياز به كتاب و جزوه، از مبتدی تا پیشرفته مناسب برای همه افراد در همه سنین
آموزش زبان انگلیسی

  • انگلیش توربو
  • ۱۴۰۴/۰۶/۲۵
  • ۱۰ دقیقه
  • ۰ دیدگاه
فهرست مطالب

    معذرت خواهی به انگلیسی + 50 عبارت کاربردی

    یاد گرفتن معذرت‌خواهی به انگلیسی فقط دانستن چند جمله ساده مثلI’m sorry  نیست. اگر بخواهید در گفتگوهای روزمره، محیط کاری یا حتی مکاتبات حرفه‌ای طبیعی و مودبانه به نظر برسید، باید با انواع روش‌های عذرخواهی آشنا باشید. این مهارت می‌تواند تفاوت بزرگی بین یک گفتگوی معمولی و یک ارتباط تاثیرگذار ایجاد کند.

    مطالبی که در ادامه مطالعه می‌کنید:

    • چرا یادگیری معذرت خواهی به انگلیسی مهم است؟
    • انواع معذرت خواهی به انگلیسی
    • جملات پرکاربرد برای معذرت خواهی به انگلیسی
    • متن معذرت خواهی به انگلیسی با ترجمه فارسی
    • نکات مهم هنگام استفاده از جملات معذرت خواهی به انگلیسی

    چرا یادگیری معذرت خواهی به انگلیسی مهم است؟

    وقتی در دنیای واقعی یا مجازی به زبان انگلیسی صحبت می‌کنیم، فقط انتقال پیام کافی نیست؛ لحن و نوع جمله هم اهمیت دارد. معذرت‌خواهی به موقع می‌تواند یک رابطه را نجات دهد، تنش‌ها را کم کند و حتی اعتماد از دست رفته را دوباره بسازد. به همین دلیل یادگیری انواع معذرت خواهی به انگلیسی یکی از ضروری‌ترین بخش‌های تقویت مهارت مکالمه است.

    نقش عذرخواهی در روابط روزمره

    تصور کنید دیر سر قرار دوستانه رسیده‌اید. اگر فقط بگویید Sorry ممکن است خشک یا بی‌روح به نظر برسد. اما وقتی بگویید:

    I’m really sorry for keeping you waiting (واقعا بابت معطل کردن شما متاسفم)

    احساس صمیمیت بیشتری منتقل می‌کنید.

    پس در روابط روزمره، انتخاب درست جملات عذرخواهی، نشان‌دهنده توجه و احترام شما به طرف مقابل است. این جملات کوچک می‌توانند صمیمیت دوستی‌ها را بیشتر کنند و سوءتفاهم‌ها را از بین ببرند.

    اهمیت معذرت خواهی در محیط کاری و حرفه‌ای

    اهمیت معذرت خواهی در محیط کاری و حرفه‌ای

    در محیط کاری، معذرت‌خواهی فقط یک رفتار مؤدبانه نیست، بلکه ابزاری برای حفظ حرفه‌ای بودن است. مثلا وقتی ایمیلی را دیر پاسخ داده‌اید، نوشتن جمله‌ای مثل:

    I apologize for the delayed response. (برای تاخیر در پاسخ‌گویی عذرخواهی می‌کنم)

    نه تنها احترام شما به طرف مقابل را نشان می‌دهد، بلکه تصویر حرفه‌ای شما را هم تقویت می‌کند.

    کارمندان، مدیران و حتی کارآفرینان، همه در موقعیت‌هایی قرار می‌گیرند که لازم است از زبان دقیق برای عذرخواهی استفاده کنند. این مهارت به آن‌ها کمک می‌کند که روابط کاری‌شان را سالم‌تر نگه دارند و از سوءبرداشت‌ها جلوگیری کنند.

    انواع معذرت خواهی به انگلیسی

    انواع معذرت خواهی به انگلیسی

    معذرت خواهی در زبان انگلیسی بسته به موقعیت و شدت اشتباه، شکل‌های مختلفی دارد. گاهی یک Sorry  ساده کافی است، اما در شرایطی دیگر باید از عبارات رسمی‌تر و دقیق‌تر استفاده کنید. در ادامه چهار حالت مهم را بررسی می‌کنیم.

    معذرت خواهی از کسی که او را رنجانده‌اید

    وقتی کسی را رنجانده یا باعث دلخوری او شده‌اید، لازم است عذرخواهی شما جدی‌تر و صمیمانه‌تر باشد. در این حالت، انتخاب جملاتی که احساس پشیمانی و همدلی را منتقل کنند، اهمیت زیادی دارد.

    عبارت انگلیسی معنی فارسی جمله نمونه ترجمه جمله
    I’m truly sorry for hurting your feelings. واقعا بابت اینکه احساساتت را جریحه‌دار کردم متاسفم I’m truly sorry for hurting your feelings yesterday. واقعا بابت اینکه دیروز احساساتت را جریحه‌دار کردم متاسفم.
    I never meant to upset you. هرگز قصد ناراحت کردنت را نداشتم I never meant to upset you with my words. هرگز قصد نداشتم با حرف‌هایم تو را ناراحت کنم.
    Please forgive me for what I said. لطفا بابت حرفی که زدم من را ببخش Please forgive me for what I said last night. لطفا بابت حرفی که دیشب زدم من را ببخش.
    I regret what I did. از کاری که کردم پشیمانم I regret what I did and I hope you can forgive me. از کاری که کردم پشیمانم و امیدوارم من را ببخشی.
    I feel terrible about what happened. بابت اتفاقی که افتاد خیلی حالم بد است I feel terrible about what happened yesterday. بابت اتفاقی که دیروز افتاد خیلی حالم بد است.

    معذرت خواهی برای اشتباهات جزئی (غیر جدی)

    گاهی یک برخورد ساده یا فراموش کردن کاری کوچک باعث می‌شود نیاز به عذرخواهی پیدا کنید. در این شرایط، استفاده از جملات کوتاه، غیررسمی و دوستانه کاملا کافی است و اغلب لحن طنزآمیز هم می‌تواند فضای گفت‌وگو را صمیمی کند.

    عبارت انگلیسی معنی فارسی جمله نمونه ترجمه جمله
    Oops, my bad! اوه، تقصیر من بود! Oops, my bad! I spilled the coffee. اوه، تقصیر من بود! قهوه را ریختم.
    Sorry, I didn’t mean to bump into you. ببخشید، قصد نداشتم بهت برخورد کنم Sorry, I didn’t mean to bump into you in the hallway. ببخشید، قصد نداشتم توی راهرو بهت برخورد کنم.
    Sorry about that! ببخشید بابت اون اتفاق! Sorry about that! I forgot to call you back. ببخشید بابت اون اتفاق! یادم رفت بهت زنگ بزنم.
    My mistake. اشتباه از من بود My mistake, I gave you the wrong file. اشتباه از من بود، فایل اشتباه را دادم.
    I didn’t mean to interrupt. قصد نداشتم حرفت را قطع کنم Sorry, I didn’t mean to interrupt your conversation. ببخشید، قصد نداشتم گفتگویتان را قطع کنم.

    عذرخواهی رسمی در محل کار یا موقعیت‌های جدی

    در محیط‌های حرفه‌ای، زبان بدن و کلمات شما باید رسمی و دقیق باشد. عذرخواهی رسمی نه تنها احترام شما را نشان می‌دهد، بلکه حرفه‌ای بودن و مسئولیت‌پذیری‌تان را ثابت می‌کند. این نوع عذرخواهی به‌ویژه در ایمیل‌ها، جلسات یا قراردادها اهمیت زیادی دارد.

    عبارت انگلیسی معنی فارسی جمله نمونه ترجمه جمله
    I sincerely apologize for the inconvenience. صمیمانه بابت این مزاحمت عذرخواهی می‌کنم I sincerely apologize for the inconvenience caused by the delay. صمیمانه بابت مزاحمتی که تاخیر ایجاد کرد عذرخواهی می‌کنم.
    Please accept my apologies for the mistake. لطفا عذرخواهی مرا بابت اشتباه بپذیرید Please accept my apologies for the mistake in the report. لطفا عذرخواهی مرا بابت اشتباه در گزارش بپذیرید.
    I apologize for not meeting the deadline. بابت نرسیدن به ضرب‌العجل عذرخواهی می‌کنم I apologize for not meeting the deadline on this project. بابت نرسیدن به ضرب‌العجل در این پروژه عذرخواهی می‌کنم.
    I owe you an apology. من به شما بدهکار یک عذرخواهی هستم I owe you an apology for missing the meeting. بابت از دست دادن جلسه به شما بدهکار یک عذرخواهی هستم.
    We take full responsibility. ما مسئولیت کامل را می‌پذیریم We take full responsibility for the error in the system. ما مسئولیت کامل خطا در سیستم را می‌پذیریم.

    نحوه طلب بخشش و ابراز پشیمانی

    در بعضی موقعیت‌ها تنها عذرخواهی کافی نیست و لازم است پشیمانی و تمایل به جبران را نیز بیان کنید. این جملات کمک می‌کنند طرف مقابل متوجه شود شما از صمیم قلب مایل به آشتی و حل اختلاف هستید.

    عبارت انگلیسی معنی فارسی جمله نمونه ترجمه جمله
    Can you forgive me? می‌توانی من را ببخشی؟ Can you forgive me for forgetting your birthday? می‌توانی من را ببخشی که تولدت را فراموش کردم؟
    Please give me another chance. لطفا یک فرصت دیگر به من بده Please give me another chance to prove myself. لطفا یک فرصت دیگر به من بده تا خودم را ثابت کنم.
    I regret what I did and I’m really sorry. از کاری که کردم پشیمانم و واقعا متاسفم I regret what I did and I’m really sorry for the pain I caused. از کاری که کردم پشیمانم و بابت دردی که ایجاد کردم واقعاً متاسفم.
    I hope you can forgive me. امیدوارم بتوانی من را ببخشی I hope you can forgive me for lying. امیدوارم بتوانی بابت دروغ گفتن من را ببخشی.
    I’ll make it up to you. جبرانش می‌کنم I’ll make it up to you, I promise. جبرانش می‌کنم، قول می‌دهم.

    جملات پرکاربرد برای معذرت خواهی به انگلیسی

    یاد گرفتن جملات پرکاربرد به شما کمک می‌کند در هر موقعیتی آماده باشید. از مکالمه دوستانه تا جلسه کاری، همیشه باید عبارت درست را در ذهن داشته باشید.

    عبارات ساده و غیررسمی

    این دسته از جملات بیشتر در مکالمات دوستانه یا موقعیت‌های روزمره استفاده می‌شوند. لحن آن‌ها صمیمی و خودمانی است و خیلی رسمی به نظر نمی‌رسند.

    عبارت انگلیسی معنی فارسی جمله نمونه ترجمه جمله
    Sorry! ببخشید! Sorry! I didn’t see you there. ببخشید! ندیدمت اونجا.
    My bad! تقصیر من بود! My bad, I forgot your book. تقصیر من بود، کتابت رو فراموش کردم.
    Sorry about that. بابتش متاسفم. Sorry about that, I made a mistake. بابتش متاسفم، اشتباه کردم.
    I didn’t mean to. قصد نداشتم. I didn’t mean to hurt you. قصد نداشتم ناراحتت کنم.
    Oops! اوه! Oops! I dropped the glass. اوه! لیوان رو انداختم.

    جملات رسمی و حرفه‌ای

    در محیط کاری یا موقعیت‌های رسمی، باید از زبان دقیق‌تر و محترمانه‌تر استفاده کنید. این جملات تصویر حرفه‌ای شما را نشان می‌دهند.

    عبارت انگلیسی معنی فارسی جمله نمونه ترجمه جمله
    I sincerely apologize. صمیمانه عذرخواهی می‌کنم. I sincerely apologize for the error. بابت اشتباه صمیمانه عذرخواهی می‌کنم.
    Please accept my apologies. لطفا عذرخواهی مرا بپذیرید. Please accept my apologies for the delay. لطفا عذرخواهی مرا بابت تاخیر بپذیرید.
    I apologize for the inconvenience. بابت این مزاحمت عذرخواهی می‌کنم. I apologize for the inconvenience caused. بابت مزاحمت ایجاد شده عذرخواهی می‌کنم.
    I take full responsibility. من مسئولیت کامل را می‌پذیرم. I take full responsibility for the mistake. مسئولیت کامل این اشتباه را می‌پذیرم.
    I regret the misunderstanding. بابت سوءتفاهم متاسفم. I regret the misunderstanding in our meeting. بابت سوءتفاهم در جلسه متاسفم.

    اصطلاحات روزمره برای عذرخواهی سریع

    گاهی وقت ندارید جمله طولانی بگویید. این عبارات کوتاه، سریع و در لحظه به کار می‌آیند.

    عبارت انگلیسی معنی فارسی جمله نمونه ترجمه جمله
    Excuse me. ببخشید. Excuse me, can I pass? ببخشید، می‌تونم رد بشم؟
    Pardon me. مرا ببخشید. Pardon me, I didn’t hear you. مرا ببخشید، صداتو نشنیدم.
    Sorry, mate. ببخشید رفیق. Sorry, mate, I stepped on your foot. ببخشید رفیق، پامو گذاشتم روی پات.
    My apologies. معذرت می‌خواهم. My apologies, I was late. معذرت می‌خواهم، دیر رسیدم.
    Whoops, sorry! اوه، ببخشید! Whoops, sorry! I knocked it over. اوه، ببخشید! انداختمش.

    جملات عذرخواهی برای مکاتبات ایمیلی و پیام رسمی

    در ایمیل‌ها و پیام‌های کاری باید لحن شما کاملا محترمانه و ساختاریافته باشد. این جملات آماده می‌توانند متن شما را حرفه‌ای‌تر کنند.

    عبارت انگلیسی معنی فارسی جمله نمونه ترجمه جمله
    I apologize for the late reply. بابت تاخیر در پاسخ عذرخواهی می‌کنم. I apologize for the late reply to your email. بابت تاخیر در پاسخ به ایمیلتان عذرخواهی می‌کنم.
    Sorry for the delay in responding. بابت تاخیر در پاسخ‌گویی متاسفم. Sorry for the delay in responding to your request. بابت تاخیر در پاسخ به درخواست شما متاسفم.
    Thank you for your patience. از صبرتان متشکرم. Thank you for your patience regarding this matter. بابت صبرتان در این موضوع متشکرم.
    I regret any inconvenience this may have caused. بابت هرگونه مزاحمت ایجاد شده متاسفم. I regret any inconvenience this may have caused you. بابت هرگونه مزاحمتی که ایجاد شد متاسفم.
    Please accept my sincere apologies. لطفا عذرخواهی صمیمانه مرا بپذیرید. Please accept my sincere apologies for the confusion. لطفا بابت این سردرگمی عذرخواهی صمیمانه مرا بپذیرید.

    متن معذرت خواهی به انگلیسی با ترجمه فارسی

    گاهی به جای یک جمله، نیاز دارید یک متن کوتاه و کامل برای عذرخواهی بنویسید. این متن‌ها بسته به موقعیت می‌توانند دوستانه، رسمی یا حتی عاشقانه باشند.

    متن کوتاه برای دوستان و آشنایان

    برای دوستان بهتر است لحن ساده و صمیمی باشد.

    متن انگلیسی ترجمه فارسی
    Hey, I’m really sorry for yesterday. I didn’t mean to upset you. Let’s talk soon. هی، بابت دیروز واقعا متاسفم. قصد ناراحت کردنت رو نداشتم. زود صحبت کنیم.
    Sorry I missed your call. I’ll call you back as soon as I can. ببخشید تماس‌ت رو جواب ندادم. به محض اینکه بتونم بهت زنگ می‌زنم.

    متن رسمی برای محیط کار

    در کار باید ساختار جملات کامل و حرفه‌ای باشد.

    متن انگلیسی ترجمه فارسی
    I apologize for not being able to attend the meeting today. I’ll make sure to catch up on all the updates. بابت اینکه نتونستم در جلسه امروز حضور داشته باشم عذرخواهی می‌کنم. مطمئن می‌شم همه به‌روزرسانی‌ها رو دنبال کنم.
    Please accept my apologies for the oversight. I’ll ensure it doesn’t happen again. لطفا عذرخواهی مرا بابت این بی‌توجهی بپذیرید. مطمئن می‌شم دوباره تکرار نشه.

    متن معذرت خواهی عاشقانه

    در روابط عاطفی، معذرت‌خواهی باید احساسی‌تر و صمیمانه‌تر باشد.

    متن انگلیسی ترجمه فارسی
    I’m so sorry if I hurt you. You mean the world to me and I never want to lose you. خیلی متاسفم اگه ناراحتت کردم. تو همه‌چیز منی و هیچ‌وقت نمی‌خوام از دستت بدم.
    Forgive me, love. I regret what I said and I promise to make it right. منو ببخش عزیزم. بابت حرفی که زدم پشیمونم و قول می‌دم جبران کنم.

    متن معذرت خواهی برای تاخیر یا بی‌توجهی

    این متن‌ها برای وقتی مناسبند که قرار یا کار مهمی رو فراموش کرده باشید یا دیر رسیده باشید.

    متن انگلیسی ترجمه فارسی
    Sorry for being late, I got stuck in traffic. I really appreciate your patience. ببخشید که دیر رسیدم، توی ترافیک گیر کردم. واقعا بابت صبرت ممنونم.
    I’m sorry for not paying enough attention lately. You’re very important to me and I’ll do better. بابت اینکه اخیرا توجه کافی نکردم متاسفم. تو برای من خیلی مهمی و بهتر عمل می‌کنم.

    نکات مهم هنگام استفاده از جملات معذرت خواهی به انگلیسی

    صرفاً دانستن چند جمله برای عذرخواهی کافی نیست. مهم است بدانید در چه موقعیتی از کدام عبارت استفاده کنید و چطور جمله‌تان را کامل‌تر و طبیعی‌تر بسازید. این بخش به نکات کلیدی در این زمینه می‌پردازد.

    چه زمانی باید رسمی صحبت کنیم؟

    در مکالمات دوستانه یا خانوادگی، یک Sorry  ساده کافی است. اما وقتی در محیط کاری، دانشگاه یا حتی در مکاتبات ایمیلی هستید، باید از عبارات رسمی‌تر مثل I apologize  یا Please accept my apologies  استفاده کنید. این تغییر لحن نشان‌دهنده احترام و حرفه‌ای بودن شماست.

    عبارت انگلیسی معنی فارسی جمله نمونه ترجمه جمله
    Sorry, I’m late. ببخشید، دیر کردم. Sorry, I’m late for dinner. ببخشید برای شام دیر رسیدم.
    I apologize for being late. بابت دیر رسیدن عذرخواهی می‌کنم. I apologize for being late to the meeting. بابت دیر رسیدن به جلسه عذرخواهی می‌کنم.
    Please accept my apologies. لطفا عذرخواهی مرا بپذیرید. Please accept my apologies for the delay. لطفا عذرخواهی مرا بابت تاخیر بپذیرید.
    I sincerely regret the mistake. صمیمانه بابت اشتباه متاسفم. I sincerely regret the mistake in the report. بابت اشتباه در گزارش صمیمانه متاسفم.

    تفاوت Sorry و  Apologize

    کلمه Sorry  معمولا در موقعیت‌های غیررسمی و دوستانه استفاده می‌شود، در حالی که Apologize بیشتر در مکاتبات، جلسات کاری یا موقعیت‌های جدی به کار می‌رود. دانستن این تفاوت باعث می‌شود لحن شما متناسب با شرایط باشد.

    عبارت انگلیسی معنی فارسی جمله نمونه ترجمه جمله
    I’m sorry I forgot your book. متاسفم کتابت را فراموش کردم. I’m sorry I forgot your book yesterday. متاسفم دیروز کتابت را فراموش کردم.
    Sorry, my mistake. ببخشید، اشتباه از من بود. Sorry, my mistake, I sent the wrong file. ببخشید، اشتباه از من بود، فایل اشتباه را فرستادم.
    I apologize for the confusion. بابت این سردرگمی عذرخواهی می‌کنم. I apologize for the confusion during the meeting. بابت سردرگمی در جلسه عذرخواهی می‌کنم.
    Please accept my sincere apologies. لطفا عذرخواهی صمیمانه مرا بپذیرید. Please accept my sincere apologies for the late response. لطفا عذرخواهی صمیمانه مرا بابت پاسخ دیرهنگام بپذیرید.

    نحوه ترکیب عذرخواهی با توضیح یا دلیل

    در بسیاری از موقعیت‌ها تنها گفتن Sorry  کافی نیست. شما باید دلیل یا توضیحی هم اضافه کنید تا طرف مقابل درک بهتری از شرایط پیدا کند. البته باید مراقب باشید توضیح شما بهانه‌تراشی به نظر نرسد.

    عبارت انگلیسی معنی فارسی جمله نمونه ترجمه جمله
    Sorry I’m late, the traffic was terrible. ببخشید دیر کردم، ترافیک وحشتناک بود. Sorry I’m late, the traffic was terrible today. ببخشید دیر کردم، امروز ترافیک وحشتناک بود.
    I apologize for missing the class, I was sick. بابت از دست دادن کلاس عذرخواهی می‌کنم، مریض بودم. I apologize for missing the class, I was sick yesterday. بابت از دست دادن کلاس دیروز عذرخواهی می‌کنم، مریض بودم.
    Sorry, I didn’t answer your call, my phone was on silent. ببخشید جوابتو ندادم، گوشی‌م روی سایلنت بود. Sorry, I didn’t answer your call, my phone was on silent mode. ببخشید جوابتو ندادم، گوشی‌م روی حالت بی‌صدا بود.
    Please accept my apologies for the delay, we had a technical issue. لطفا عذرخواهی من را بابت تاخیر بپذیرید، مشکل فنی داشتیم. Please accept my apologies for the delay, we had a technical issue with the system. لطفا عذرخواهی من را بابت تاخیر بپذیرید، در سیستم مشکل فنی داشتیم.

    جمع‌بندی

    معذرت خواهی به انگلیسی فقط یک مهارت زبانی نیست؛ پلی است برای ایجاد ارتباط بهتر، احترام متقابل و حرفه‌ای‌تر به نظر رسیدن. فرقی نمی‌کند در جمع دوستانه باشید، در یک جلسه کاری مهم یا حتی در یک رابطه عاطفی؛ انتخاب جمله درست می‌تواند همه‌چیز را تغییر دهد. یادگیری انواع عبارات و جملات معذرت خواهی به شما کمک می‌کند در هر موقعیتی واکنش مناسب داشته باشید و طرف مقابل را قانع کنید که پشیمانی‌تان واقعی است. حالا وقت آن رسیده که این جملات را وارد مکالمات روزمره، ایمیل‌ها و روابط خود کنید تا زبان انگلیسی‌تان طبیعی‌تر و تأثیرگذارتر شود.

    اشتراک گذاری مقاله در شبکه‌های اجتماعی

    میزان رضایت کاربران از این مقاله
    میزان رضایت کاربران از این مقاله
    Rate this post

    ارسال دیدگاه

    نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *