در این مطلب اصطلاحات بانکی در زبان انگلیسی را برای شما جمعآوری کردهایم. بعد از آن که کلمه و توضیح آن را خواندید، نگاهی به مثال زیر آن بیندازید. سپس، سعی کنید خودتان هم با کلمه جدید مثالی بزنید تا کلمات جدید در ذهن شما تثبیت شوند. ابتدا در یک جمله جداگانه از آن استفاده کنید، سپس تلاش کنید در صورت امکان در تسک رایتینگی یا اسپیکینگی که قرار است انجام دهید آن را استفاده کنید. در نهایت، در جاهای دیگر بهراحتی کلمه را به یاد خواهید آورد و زودتر از آن چیزی که فکرش را کنید، میتوانید از آن به درستی استفاده کنید.
گوشدادن به انگلیسیزبانان بومی که از کلمات جدید استفاده میکنند، به شما کمک میکند تا زمان و چگونگی استفاده از لغات را به درستی یاد بگیرید. با کمک گرفتن از پادکستهای مختلف، روزانه و مجلات گوناگون میتوانید نحوهی استفاده درست آن را بخاطر بسپارید.
ما در ادامه ۲۰ تا از اصطلاحات بانکی در زبان انگلیسی به همراه مثالهای کاربردی آوردهایم.
مشخص است برای اینکه بتوانید از بانکی خدمات دریافت کنید، در ابتدا باید در آن بانک حساب شخصی داشته باشید. پس، اولین مورد از اصطلاحات بانکی در زبان انگلیسی Account است. حال دو نوع حساب بانکی وجود دارد: حساب جاری Checking Account و حساب پسانداز Savings Account.
مثال:
.They needed to transfer some money from their savings accounts to their checking account so they could pay for the new house they wanted to purchase
آنها نیاز به انتقال مقداری پول از حسابهای پسانداز خود به حساب جاری خود دارند تا بتوانند هزینه خانهای را که میخواهند بخرد پرداخت کنند
یکی دیگر از اصطلاحات بانکی در زبان انگلیسی credit است. Credit یا اعتبار، پولی است که شما در حساب بانکی خود دارید و یا پولی که بانک به شما قرض میدهد. این واژه به معنی خوشحسابی شما نیز میباشد، مخصوصاً برای زمانی که قصد وام گرفتن از بانکی را دارید. Credit Card کارتی است شما را قادر میسازد که پولی بیشتر از آنچه دارید خرج کنید، اما بعدا باید سود پرداخت کنید. واژه credit همچنین برای موقعیتهای عمومی نیز استفاده میشود؛ زمانی که به کسی credit میدهید، تلاش یا ارزش او را تصدیق میکنید.
مثال:
Her credit was proper, so she didn’t expect the bank to reject her loan application.
اعتبار او مناسب بود، بنابراین انتظار نداشت که بانک درخواست وام او را رد کند.
Debit پولی است که از حساب بانکی شما خارج میشود یا پولی که بدهکار هستید. debit card به شما این امکان را میدهد از موجودی حساب خود در فروشگاهها و یا بهصورت آنلاین خرید کنید. همچنین میتوانید با دریافت پول از دستگاههای خودپرداز از کارت خود استفاده کنید. علاوهبراین، میتوانید از این کلمه بهعنوان فعل هم استفاده کنید to debit money به معنای برداشتن پول از حساب خود است.
مثال:
My mother prefers using a debit card, because she is not tempted to spend more money than she has in her account.
مادر من ترجیح میدهد از کارت اعتباری استفاده کند، چون وسوسه نمیشود که بیشتر از پولی که در حسابش دارد خرج کند.
یکی دیگر از اصطلاحات بانکی در زبان انگلیسی balance است.
Balance یا پولی است که در یک حساب دارید. در واقع تفاوت بین آنچه خرج میکنید (Debit) و آنچه دریافت میکنید (Credit) است.
مثال:
My dad needs to check his balance after completing the exchange.
پدر من نیاز دارد قبل از انجام تراکنش موجودی حسابش را چک کند.
یکی دیگر از اصطلاحات بانکی در زبان انگلیسی این واژهی پرکاربرد است.
Loan پولی است که از بانک یا موسسه یا شخص دیگری قرض میگیرید. در اینجا بانک lender و شما borrower هستید.
مثال:
They needed a loan to buy a car but they couldn’t find a lender.
آنها برای خرید ماشین به وام احتیاج داشتند، ولی وامدهندهای پیدا نکردند.
یکی از اصطلاحات بانکی در زبان انگلیسی که مناسب دانشجویان است این واژهی پرکاربرد است.
Student Loan یا وامهای دانشجویی، وامهایی هستند که توسط وامگیرندگان برای پرداخت هزینههای تحصیل استفاده میشود. برخی از وامدهندگان وامهای دانشجویی را با نرخ بهره پایینتر ارائه میدهند.
مثال:
You need to get a good job after you graduate, or you’ll be paying for your student loan for a long time.
شما بعد از فارغالتحصیلی به یک شغل مناسب نیاز دارید، در غیر اینصورت تا مدت زیادی وام دانشجویی خود را باید پرداخت کنید.
یکی دیگر از اصطلاحات بانکی در زبان انگلیسی debt است.
Debt یا بدهی، مبلغی از پول است که بدهکار هستید. همچنین میتوانید از این کلمه بهصورت کلی هم استفاده کنید in debt to someone میتواند به این معنی باشد که به او لطفی دارید یا برای چیزی سپاسگزار هستید.
مثال:
She couldn’t pay his debt, so she had to sell his car.
او نتوانست بدهی خود را پرداخت کند، پس مجبور شد ماشینش را بفروشد.
در بین اصطلاحات بانکی در زبان انگلیسی که کاربردی فراوانی دارد interest rate است.
اگر از بانک وام میگیرید، باید آن را پس بدهید. علاوه بر این، باید بهره هم پرداخت کنید . Interest Rate یا نرخ بهره، برای یک دوره زمانی معین محاسبه میشود. اگر حساب پسانداز داشته باشید، بانک به شما سود میدهد تا بتوانید از پول خود در مدت زمان معینی استفاده کنید.
مثال:
Jake was researching the banks that offered the lowest interest rate for loans.
جک به دنبال بانکی میگشت که پایینترین نرخ بهره را برای وام ارائه دهد.
یکی دیگر از اصطلاحات بانکی در زبان انگلیسی که جزء رایجترین اصطلاحات میباشد to withdraw است.
To withdraw money به معنای برداشتن پول از یک حساب است.
مثال:
Leila wanted to withdraw some money from her checking account, but she forgot his card at home.
لیلا میخواست مقداری پول از حساب جاری خود برداشت کند، اما کارت خود را در خانه جا گذاشته بود.
از اصطلاحات بانکی در زبان انگلیسی که اشاره دارد به برداشت بیش از حد از حساب خود این واژه است.
To overdraw یعنی برداشت بیشتر از مقداری که در حساب خود دارید. در این حالت معمولاً باید مقداری هزینه اضافی بپردازید.
مثال:
Peter was careful not to overdraw money from his account, because the penalties are quite high with his bank.
پیتر مواظب بود که پول اضافی از حساب خود برداشت نکند، چون جریمههای بانک او بسیار بالاست.
یکی از اصطلاحات بانکی در زبان انگلیسی که شامل حال امروز خیلی از افراد است.
Overdraft پولی است که وقتی دیگر وجهی در دسترس ندارید از حساب خود برداشت میکنید.
مثال:
They received an overdraft notice when they spent more than they had in her checking account.
آنها زمانی که بیش از آنچه در حساب جاریشان خرج کرده بودند، اخطار اضافه برداشت دریافت کردند.
یکی دیگر از اصطلاحات بانکی در زبان انگلیسی که معادل آن نیز در فارسی هم استفاده میشود این کلمه است.
ATM مخفف Automated Teller Machine است، همان دستگاهی است که به شما کمک میکند تراکنشهای بانکی را فقط با استفاده از کارت خود انجام دهید. برای دستگاه خودپرداز واژههای cash-point یا cash machine هم استفاده میشود.
مثال:
She needs to stop at the ATM to take out some cash.
او باید در دستگاه خودپرداز بایستد که مقداری پول نقد بگیرد.
یکی دیگر از اصطلاحات بانکی در زبان انگلیسی direct debit است که کاربرد فراوانی در زبان انگلیسی دارد.
Direct Debit برای پرداختهای منظم مبالغ مختلف، معمولاً برای قبوض آب و برق یا کارت اعتباری.
مثال:
She used a direct debit for her mobile phone bill.
او از مبلغ مستقیم برای قبض تلفن همراه خود استفاده کرد.
Standing Order که پرداختهای منظم و ثابت است که بهصورت خودکار از حساب شخص انجام میشود Standing order. با direct debit متفاوت است زیرا مبلغ پرداختی نمیتواند متفاوت باشد و ثابت است، مثل مبلغی که هرماه به عنوان قسط پرداخت میکنید.
مثال:
She kept forgetting to pay her loan installments so she decided to go for a standing order.
او مدام فراموش میکرد اقساط وام خود را بپردازد، بنابراین تصمیم گرفت برای پرداخت ثابت اقدام کند.
Deferred payment پرداختی است که برای تاریخ بعدی به تعویق میافتد. زیرا نمیتوانید تراکنش را در زمانی که بهطور معمول انجام میدهید انجام دهید.
مثال:
My dad was going abroad for a month, so he decided to use deferred payment for his electricity bill.
پدر به مدت یک ماه به خارج از کشور میرفت، بنابراین تصمیم گرفت از پرداخت معوق برای قبض برق خود استفاده کند.
Statement یا صورتحساب بانکی، فهرستی از تمام تراکنشهایی است که در یک حساب بانکی در یک بازه زمانی معین انجام شده است. تمام بدهیها، اعتبارات و مانده را نشان میدهد.
مثال:
She wasn’t sure why her balance was so low, so she asked for a bank statement.
او مطمئن نبود که چرا موجودی حسابش خیلی کم است، بنابراین درخواست صورتحساب بانکی کرد.
PIN ترکیبی محرمانه از اعداد است که فقط دارندگان حساب میتوانند برای دسترسی به حسابهایشان استفاده کنند.
مثال:
After three failed attempts to remember her Personal Identification Number, she had to contact the bank.
پس از سه تلاش ناموفق برای به خاطر سپردن شماره شناسایی شخصی خود، مجبور شد با بانک تماس بگیرد.
از اصطلاحات بانکی در زبان انگلیسی که معنی فارسی آن را زیاد شنیدهایم این اصطلاح است.
Safety deposit Box یا صندوق امانات، گاوصندوقی است که بانک برای نگهداری اقلام با ارزش خود برای مردم اجاره میکند.
مثال:
After having our house broken into twice, we decided to keep our important documents in a safety deposit box.
ما بعد از اینکه خانهمان دو بار خراب شد، تصمیم گرفتیم اسناد مهممان را در صندوق امانات نگه داریم.
از اصطلاحات کاربردی در زبان انگلیسی که شما زیاد آن را هنگام کارت به کارت، انتقال پول و یا دریافت وام میشنوید و با آن روبهرو میشوید این اصطلاح است.
Credit limit یا سقف اعتبار شما، حداکثر مقدار پولی است که بانک به شما اجازه میدهد براساس وضعیت مالی خود وام بگیرید.
مثال:
After he reached his credit limit, he decided to spend less and save more.
پس از اینکه به سقف اعتبار خود رسید، تصمیم گرفت کمتر هزینه و بیشتر پسانداز کند.
آخرین اصطلاح بانکی در زبان انگلیسی electronic banking است. بانکداری الکترونیک سیستمی است که به مشتریان اجازه میدهد تراکنشهای بانکی خود را از طریق اینترنت انجام دهند. به آن online banking ،Internet banking یا e-banking نیز میگویند.
مثال:
Clients find electronic banking very convenient because they no longer need to go to the bank to make transactions.
مشتریان بانکداری الکترونیک را بسیار راحت میدانند زیرا دیگر نیازی به مراجعه به بانک برای انجام معاملات ندارند.
در این مطلب سعی بر آن بود که شما را با ۲۰ تا از اصطلاحات بانکی در زبان انگلیسی آشنا کنیم؛ با تمرین و تکرار این واژگان را در روزمره استفاده نمایید.
زبان رو بهصورت ساده، روان و کاربردی همراه با فان و سرگرمی یاد بگیر.